Thursday, February 28, 2019

Besatta Elif Batuman Light

Roligt omslag till den svenska versionen av Elif Batumans Besatta med undertexten Äventyr med ryska böcker och människorna som läser dem. Bild från Elif Batumans blogg.

Baksidans text är inte sämre.
Om du bara ska läsa en bok om konferensplanering, Isaac Babel, Lev Tolstoj, pojkbenstävlingar, jätteapor, uzbekisk poesi, det intellektuella livet och själens uppgivenhet - DET HÄR ÄR BOKEN FÖR DIG!!!

Trevlig ny bekantskap!
Elif ung rolig doktor i litteratur som skriver fina reseskildringar med kul oväntade vändningar. Ofta är det de stora ryssarna inom litteraturen som är i centrum; Tolstoj, Dostojevskij, Tjechov, Babel, Pusjkin och Gogol. Ett av bokens mest dråpliga kapitel handlar om en litteraturkonferens på Tolstojs gods Jasnaja Poljana, i dag museum och center för Tolstojstudier.
Elif föreslår sin handledare på Stanford när hon söker resestipendium för sagda konferens att hon ska hålla ett tal, skriva en vetenskaplig uppsats, över ämnet Dog Tolstoj en naturlig död eller blev han mördad? En kriminalteknisk undersökning!
Du är sannerligen min mest underhållande student! Tolstoj mördad! Ha...ha... ha! Karln var 82 år gammal och hade drabbats av stroke flera gånger.
I en Tolstoj outfit, träningsbyxor, flanellskjorta och flip-flops, Elifs resväska har missats av AeroFlot och hon har inget ombyte, så håller Elif så småningom sin föreläsning som kom att handla om jämförelser mellan Alice i Underlandet och Anna Karenina. Kunde Tolstoj ha inspirerats av Caroll Lewis Alice när han skapade sin karaktär Anna Karenina i sin stora roman? Frågeställningar som väcker motstånd  hos de andra Tolstoj-kännarna på konferensen. En av dem har hittat en daterad Alice i Underlandet från 1893 i Tolstojs bibliotek som är tillägnad hans dotter Sasja som föddes 1884 medan  Anna Karenina började skrivas redan 1873.
Bild från New Yorker maj 16, varken spelare eller fotograf, förutom Tolstoj, är identifierade. Troligen är fotot taget av Tolstojs fru Sophia men är inte daterat. Bilden är upptäckt från en tweet av Elif Batuman även hon skribent för tidskriften N Y. 

En professor från Yale håller ett anförande om tennis och Tolstojs negativa bild av den vita sporten. I Anna Karenina låter han Anna och Vronskij slå fåfängt mot den lilla bollen, balanserande på randen av en bottenlös andlig och moralisk avgrund. Vid 68 års ålder får Tolstoj tennislektioner och blir omgående besatt av att spela. Tre timmar om dagen spelar han sommaren igenom, släkt och vänner får turas om att möta honom. Tennisbanan kan man se om man tittar in på Jasnaja Poljana hemsida,
https://sv.wikipedia.org/wiki/Jasnaja_Poljana banan skymtar i gamla filmer därifrån.
Kul tycker Kistalight att en av världslitteraturen största original blev en verklig tennis fan i mogen ålder!
Elif  Batuman är inte bara litteraturforskare utan också språkstudent vilket för henne till Uzbekistan och Samarkand. Bild från Samarkand

 I tre kapitel i Besatta, Sommar i Samarkand, får vi följa hennes äventyr i den gamla staden vid Sidenvägen. Elif får utrymme för sin humor när hon ska studera uzbekiska. Ett språk som ursprungligen är en av många turkiska dialekter men som upphöjdes under först den ryska expansionen (tsarerna) och sedan under Sovjettiden till ett skriftspråk som skrevs med kyrilska bokstäver. Turerna kring uzbekiskans framväxt från dialekt till skriftspråk genomgick många absurda vändningar under Sovjettiden så typiska för Stalintidens ideologiska kartrering av verkligheten.
Kartan eller landskapet?
Visioner eller verklighet?
Att studera uzbekisk litteratur i Samarkand var som att vara en gestalt i en Borgesnovell som studerar en litteratur uppdiktad av ett hemligt akademiskt sällskap skriver Elif.
Vid tiden för det ryska angreppet fanns det två typer av författare, aristokraterna som älskar kvinnor, natur och kungar och så fanns det sovjetpolitruker som älskade lera och förkylningar.
Elif Batumans studier och kärlek (besatthet) till den ryska litteraturen får henne att inte bara skriva reseskildringar från Samarkand och Tolstojs Jasnaja Poljana (20 mil sydväst från Moskva) utan även hitta vägen till Tjechovs gods, besöka S.t Petersburg om vintern (kapitlet Ett ishotell), besöka ungdomsläger i Ungern, resa runt i sina föräldrars Turkiet och arrangera konferens om Babel på Stanford universitetet i San Francisco.

Kul bok! Kistalight får nästan lust att bli doktorand i litteratur på äldre dagar! De verkar ha så kul de där "ryska" doktoranderna i sitt umgänge, sina äventyr och sina studier förstås!
Betyg för Besatta, Fem besatta ryska världsförfattare av fem!


©Thommy Sjöberg

2 comments:

Kistalight said...

Då och då har jag skrivit om rysk litteratur här på min blogg Kistalight.
Se t ex Dostojevskij i Kista kyrka http://kistalightnow.blogspot.com/2005/12/dostojevskij-i-kista-kyrka.html

Kistalight said...

Se även radiorysaren P1 Brott och Straff från Dostojevskij i Hökarängen. Kistalight som ung autodidakt i förorten http://kistalightnow.blogspot.com/2009/05/dostojevskij-i-hokarangen.html